「世界遺産」を英語で? 英語初心者でも分かりやすいブログ
大阪にある百舌鳥・古市古墳群が世界文化遺産に登録される可能性大のようですね。現在日本にある世界文化遺産登録数は18件、自然遺産は4件だそうです。ユネスコの諮問機関「イコモス」によると、百舌鳥・古市古墳群は4段階ある評価のうちもっとも高い「記載」という評価を受けました。過去の事例からみても、「記載」という評価を受けたものはすべて世界遺産に登録されているそうです。
さて、今日は「世界遺産」を英語でどのように表現するのかを学んでいきましょう。
World Heritage: 世界遺産
Worldは「世界」、Heritage「遺産」「(人が生まれながらにして持つ)地位、立場、品性」という意味があります。
例文
Mozu-Furuichi tumulus clusters are most likely to be registered to the World Cultural Heritage list this year.
(百舌鳥・古市古墳群は今年、世界文化遺産に登録される可能性が非常に高いです。)
Tumulus clusters: 古墳群
Most likely: 可能性が非常に高い
>Likelyのみだと「可能性がある」とか「きっと」という意味になります。
Register: 登録する
Cultural: 文化的、文化の
18 cultural and four natural heritage sites in Japan are currently registered to the UNESCO World Heritage list.
(日本では現在、文化遺産18件、自然遺産4件がユネスコの世界遺産に登録されています。)
Natural:自然の
Natural heritage: 自然遺産
Currently: 現在
I have been to two of the World Heritage sites in Japan. One is Itsukushima Shrine on the island of Itsukushima in Hiroshima Prefecture. Another one is Atomic Bomb Dome also in Hiroshima prefecture.
(私は日本の世界遺産2箇所訪れました。ひとつは広島県にある厳島の厳島神社です。もうひとつも広島県にある原爆ドームです。)
How about you? Which World Heritage site in Japan have you ever visited?
(あなたはどう?日本にあるどの世界遺産を訪れたことがある?)
本ブログ読者様限定の特典あり!
☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
日本人講師と外国人講師から英語を学べるオンライン英会話!
無料体験はこちら!
https://www.abc-academy.jp/WTE/reg.cgi
☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
現在、当ブログを読んでくださった方限定で
500円分のクーポンコードを発行しています。
下記URLから無料体験にお申し込みの上、
クーポン・コード欄に「f2v9vq1a」とご記入ください。
※クーポンをご記入頂かないとポイントは付与されません。
今年こそは英語をしっかりと勉強したい!という方、
ABCアカデミーは英会話初心者に特化したオンライン英会話スクールです。
是非この機会に私たちと英会話に挑戦してみませんか?