「~年が過ぎた」を英語で?英語初心者でもわかりやすいブログ
こんにちは。
今日はあの東日本大震災から丸8年が経った日です。
あれからもう8年と考えるととても早く感じます。
被害者の方々のご冥福、改めてお祈り申し上げます。
思い出せば思い出すほど、辛い出来事ですが、
風化してはならないこと、と私は考えます。
海外の人にもどんな体験だったのか、今こそ伝えてみませんか?
今日は、「~から~年が過ぎた」という表現をお教えいたします!
【~年が過ぎた】
・*** years has been passed
・It’s been *** years
上記の***に年を入れるだけで構いません。
*Yearsは複数形なので1年のときは 1 year or a yearと言いましょう。
それでは例文です!
【例文】
・8 years has been passed since great east Japan earthquake has happened.
東日本大震災から、8年が経ちました。
・It’s been 8 years since the great earthquake hit Japan.
大震災が日本を襲ってから、8年が経ちました。
続きまして
震災がご自身にとってどんな経験だったのか、
文章にしてみましょう。
以下の例文を用いて表現する練習をしてみてください!
【例文】
・As many as 1500 people had died.
1500人程の人々が亡くなった。
・I can still hear the people screaming each time this day comes.
毎回この日が来ると、人々の叫び声が蘇ってきます。
・Because of this earthquake, The tank of radiation has burst out and it affected the people in east Japan’s living.
この震災で、放射能のタンクが破裂し東日本の人々の生活に影響を及ぼした。
・The experience of it is of course something we do not want to recall however, we never have to forget about this.
その経験は、もちろん思い出したくないものだが、決して忘れてはならない。
8年経った今だからこそ、ご自身が経験した想いを伝えてみてください。
本ブログ読者様限定の特典あり!
☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
日本人講師と外国人講師から英語を学べるオンライン英会話!
無料体験はこちら!
https://www.abc-academy.jp/WTE/reg.cgi
☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
現在、当ブログを読んでくださった方限定で
500円分のクーポンコードを発行しています。
下記URLから無料体験にお申し込みの上、
クーポン・コード欄に「f2v9vq1a」とご記入ください。
※クーポンをご記入頂かないとポイントは付与されません。
今年こそは英語をしっかりと勉強したい!という方、
ABCアカデミーは英会話初心者に特化したオンライン英会話スクールです。
是非この機会に私たちと英会話に挑戦してみませんか?