「福袋」を英語で説明! 英語初心者でもわかりやすいブログ
皆さん、新年明けましておめでとうございます!
私のブログを読んでくれてありがとうございました。
今年もよろしくお願いします!
正月ということで、正月はやっぱりこれですね。
お正月の初売り、楽しみにしていますか?
ちなみに、
「初売り」は英語で
” New Year’s first Sale”
と言います。
新年の初売りといえば、
メインは「福袋」です。
正月は福袋の季節ですね。
毎年日本での福袋人気が話題になるので、
英語でもう少し詳しく説明したいですね。
【福袋/Lucky bag】
福袋は、英語で“Lucky bag”と言います。
「ラッキーな袋」ということですね。直訳ですが。笑
他の言い方で
「Grab bag」、「Mystery bag」
などがあります。
それでは、例文にいきましょう!
【例文】
以下に文章で説明しましょう。
・Lucky bags are selling bags with stuffed sacks, packed with various things, such as the first sale of New Year’s Day.
(福袋とは、年始(正月)の初売りなどで、色々なものを詰めて販売される袋です。)
・Lucky bags are sold first-come-first-serve, so you need to line up early in the morning.
(福袋は先着順で販売していますので、朝早く並ぶ必要があります。)
・The low prices of lucky bags usually attract customers to shop or store during the new year.
(福袋の低価格は、正月にその店で買い物をするお客さんを引き付ける。 )
・Lucky bags that are sold during New Year may sometimes be referred as New Year’s gift bag.
(お正月中に売られている福袋は、お年玉袋と呼ばれることもあります。)
・Since items that are more expensive than purchase prices are often included, you can expect to get the items at a lower price than usual.
(購入価格より高価な品物が入っている場合も多いため、商品を通常よりも低い価格で手に入れられることも期待できる。)
覚えましたか?
外国人の方にも日本の一大イベントの福袋を楽しんでもらえるよう、
勧めてみてはどうでしょうか?^^
本ブログ読者様限定の特典あり!
☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
日本人講師と外国人講師から英語を学べるオンライン英会話!
無料体験はこちら!
https://www.abc-academy.jp/WTE/reg.cgi
☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
現在、当ブログを読んでくださった方限定で
500円分のクーポンコードを発行しています。
下記URLから無料体験にお申し込みの上、
クーポン・コード欄に「f2v9vq1a」とご記入ください。
※クーポンをご記入頂かないとポイントは付与されません。
今年こそは英語をしっかりと勉強したい!という方、
ABCアカデミーは英会話初心者に特化したオンライン英会話スクールです。
是非この機会に私たちと英会話に挑戦してみませんか?