国民食、ラーメンの説明を英語で!英語初心者でもわかりやすいブログ
日本の国民食!
ラーメン!
いや~、写真のラーメン本当に美味しそうですね。笑
ラーメンの説明、外国人に聞かれたとき
どう説明していますか?
ラーメンは、日本の国民食として
世界にもどんどん広がっています。
そのため
Ramen
でも英語として通じるようになりました。
ただ、中には
“What is Ramen exactly?”
「ラーメンって正確には何なの?」
という人もいます。
さて、説明してみましょう!
まず、普通のラーメンから。
【醤油ラーメン】
・Soy sauce flavored noodle.
I had Soy sauce flavored noodle last night.
昨日、醤油ラーメンを食べた。
【味噌ラーメン】
・Japanese soybean paste flavored noodle
I like Japanese soybean paste flavored noodle best.
私は味噌ラーメンが1番好きだ。
【塩ラーメン】
・Salt flavored noodle
The salt flavored noodle in that Ramen restaurant is the best ever.
あのラーメン屋の塩ラーメンが今までで1番うまい。
これで醤油ラーメン、味噌ラーメン、塩ラーメンの言い方がわかりましたね。
では、
豚骨ラーメンは?
【豚骨ラーメン】
・Pork bone broth noodle
Pork bone broth noodle is originally from Fukuoka prefecture.
豚骨ラーメンは福岡県発祥だ。
Broth
で出汁という意味に近い言葉になります。
最後に
・麺の硬さ
・油の量
について
【麺の硬さ】
・Noodle texture
How would you like to have noodle texture done?
麺の固さはどうなさいますか?
ちなみに
Hard(硬め)
Medium(普通)
Soft(柔らかめ)
と答えることができます。
【油の量】
・Oil
What would you like for the oil on the noodle?
ラーメンの油はどうしますか?
Less oil(少なめ)
Medium(普通)
More oil(大め)
これで海外のラーメン屋に行っても、
もしくは働いても大丈夫ですね!
おまけ
現在、当ブログを読んでくださった方限定で
500円分のクーポンコードを発行しています。
下記URLから無料体験にお申し込みの上、
クーポン・コード欄に「f2v9vq1a」とご記入ください。
https://www.abc-academy.jp/WTE/reg.cgi
※クーポンをご記入頂かないとポイントは付与されません。
今年こそは英語をしっかりと勉強したい!という方、
ABCアカデミーは英会話初心者に特化したスクールです。
是非この機会に私たちと英会話に挑戦してみませんか?