使える英語表現
ハリケーン、台風、サイクロンを英語で?英語初心者でもわかりたすい英語
皆さん、英語学習は進んでますか?
最近日本でも大型台風や地震など自然災害が多発しています。。
自然を恐ろしさを実感しながらも、 被災された方々には心よりお見舞い申し上げます。
今日のお題
ハリケーン、台風、サイクロンの違いは?
ハリケーン、台風、 サイクロンは皆さんTVで聞いたことあると思いますが、
違いを知ってる方は意外に少ないと思います。
英語にでの言い方の違いと勘違いしたる方も多いようです。
実は最大風速と熱帯低気圧の発生に場所により言い方が変わります 。
台風は最大風速34ノット以上(日本基準)、太平洋北西部、 南シナ海で発生したもの
台風
タイフーン(typhoon)は64ノット以上(世界基準)、 太平洋北西部、南シナ海で発生したもの
※台風とタイフーンは厳密には別ですが英語でタイフーン( typhoon)で良いようです。台風の由来もタイフーン( typhoon)から生まれたからです。
ハリケーン
ハリケーン(hurricane)は64ノット以上(世界基準) 、大西洋北部、大西洋南部、太平洋北東部、 太平洋北中部で発生したもの
サイクロン
サイクロン(cyclone)は64ノット以上(世界基準)、 インド洋北部、インド洋南部、太平洋南部で発生したもの
以上のように風速と発生地域で違うということを覚えておきましょ う!
日本の台風は日本基準のようですね!
例
日本では最近巨大台風がよく来るんだ。
In Japan there is super typhoon that comes often nowadays.
最近の台風上陸で日本の関西エリアの自然災害が酷いんだ。
Because of the recent typhoon hitting Kansai region, it’s horribly affected with natural disaster.
来週のアメリカ出張はハリケーンの影響で中止になりそうだ
My business trip in USA will seem to be cancelled because of hurricane.
My business trip in USA will seem to be cancelled because of hurricane.
サイクロンが発生しているからオーストラリアから飛行機が飛ばな いんだ
For the reason of cyclone happening, The flight from Australia doesn’t operate.
For the reason of cyclone happening, The flight from Australia doesn’t operate.
おまけ
現在、当ブログを読んでくださった方限定で
500円分のクーポンコードを発行しています。
下記URLから無料体験にお申し込みの上、
クーポン・コード欄に「f2v9vq1a」とご記入ください。
https://www.abc-academy.jp/WTE/reg.cgi
※クーポンをご記入頂かないとポイントは付与されません。
今年こそは英語をしっかりと勉強したい!という方、
ABCアカデミーは英会話初心者に特化したスクールです。
是非この機会に私たちと英会話に挑戦してみませんか?
この記事を書いた人:
ABCアカデミーは2011年10月に開校し、これまでサービスを提供する中で、「いきなりフィリピン人講師とのレッスンは怖い」「フィリピン人講師とのレッスン中によく理解できていないがYesばかり言ってしまう」などの声を多く頂きました。今回2017年11月より日本人講師とフィリピン人講師によるトライアングルレッスンへとサービスをリニューアル致しました。フィリピン人講師との会話の中の「?」を日本人講師がお答え致します。是非、この機会に無料体験をご受講くださいませ。