英会話初心者が間違えやすい!?「Happy」と「Glad」の違い
Happy new year!
ハッピーはカタカナ英語としても使用されるので
初心者の方でも意味はご存知ですよね?
では皆さんはこの2つの違いはご存知ですか?
今回は違いについて学びましょう!
happy
(うれしい、幸福な、幸せな)
自分の希望が達せられて喜びと満足を感じている状態です。
「glad」は一時的な「うれしい」という感情表現ですが、
「happy」は継続状態が強調されます。
・I feel happy.
(私は幸せを感じています。)
・I’m happy to see you again.
(またあなたにお会いできて嬉しいです。)
・You seem to be really happy.
(とてもうれしそうですね。)
glad
(うれしい、喜ばしくて)
「happy」は「うれしい」という感情の継続状態が強調されますが、
「glad」は一時的な感情が強調され、
「ホッと安心した」時などに使用されます。
・I’m glad to hear that.
(それを聞けて良かったです。)
・She looks glad.
(彼女は嬉しそうです。)
・I’m glad we reached an agreement.
(契約になって私はホッとした。)
まとめ
I’m happy to see you.
(あなたにお会いできて嬉しいです。)
※単純に会えて嬉しい。
I’m glad to see you.
(あなたにお会いできて嬉しいです。)
※会えたことにホッと安心している。
おまけ
現在、当ブログを読んでくださった方限定で
500円分のクーポンコードを発行しています。
下記URLから無料体験にお申し込みの上、
クーポン・コード欄に「f2v9vq1a」とご記入ください。
https://www.abc-academy.jp/WTE/reg.cgi
※クーポンをご記入頂かないとポイントは付与されません。
※ポイントの有効期限日は2018年1月31日です。
今年こそは英語をしっかりと勉強したい!という方、
ABCアカデミーは英会話初心者に特化したスクールです。
是非この機会に私たちと英会話に挑戦してみませんか?
この記事を書いた人:
ABCアカデミーは2011年10月に開校し、これまでサービスを提供する中で、「いきなりフィリピン人講師とのレッスンは怖い」「フィリピン人講師とのレッスン中によく理解できていないがYesばかり言ってしまう」などの声を多く頂きました。今回2017年11月より日本人講師とフィリピン人講師によるトライアングルレッスンへとサービスをリニューアル致しました。フィリピン人講師との会話の中の「?」を日本人講師がお答え致します。是非、この機会に無料体験をご受講くださいませ。