何と言う?
「あなた次第」は英語で何と言う?
It’s up to you
(あなた次第です、あなたに任せます)
「あなたが●●するかを決めるのは、あなた次第」という意味で使われます。
「It’s」を省略して「Up to you」としてよく使われます。
A: What do you want to eat tonight?
(今夜は何が食べたい?)
B: It’s up to you.
(お任せします。)
「Up to ~」 は 「~次第です」という意味でよく使われます。
なので「彼次第です」だったら「It’s up to him」になります。
It depends on you.
(あなた次第です、あなたによります。)
「私が●●するかを決めるのは、あなた次第」という意味で使われます。
こちらも「It」を省略して「Depends on you」としてよく使います。
A: Can we get married someday?
(いつか私たちは結婚できるかな?)
B: It depends on you.
(それはあなた次第だね。)
よく使う表現なので是非使ってみてください!
この記事を書いた人:
ABCアカデミーは2011年10月に開校し、これまでサービスを提供する中で、「いきなりフィリピン人講師とのレッスンは怖い」「フィリピン人講師とのレッスン中によく理解できていないがYesばかり言ってしまう」などの声を多く頂きました。今回2017年11月より日本人講師とフィリピン人講師によるトライアングルレッスンへとサービスをリニューアル致しました。フィリピン人講師との会話の中の「?」を日本人講師がお答え致します。是非、この機会に無料体験をご受講くださいませ。